close

印尼語翻譯 點開教育部的辭典網站,上彀搜索辭彙,發現........,注意到了嗎!洗衣板的第一個注釋,是指洗衣服用的板子,而提供的第二個注釋,倒是戲謔女子胸部扁平,用來造句形容身段翻譯如許的注釋,就登在具有,教育意義的教育部辭典上,不少民眾,看了都覺得仿佛不當。不只民眾一面倒,認為洗衣板的诠釋,有輕視意味在,就連國文教員,對於洗衣板,形容女性胸部扁平的解釋,也難以認同。辭典注釋,引發爭議,已不是頭一遭,才因為航空母艦這四個字,拿來形容是女人身軀複雜,挨批輕視,而今又因洗衣板,形容女性胸部扁平,再讓人人看傻眼。但,辭典總編纂強調,不會因為詞彙注釋,有貶抑意涵就下架,但,講授用的收錄辭典诠釋,和身段扯上邊,也不免引發外界質疑,有失專業。

教育部辭典網站,再爆歧視爭議!教育部把「航空母艦」,形容女人身軀重大的意義,納入國語辭典,挨批歧視後,如今又被發現,就連「洗衣板」,也收入在辭典裡翻譯上頭除诠釋這是洗衣服的板子外,第二個意義,居然是戲謔女子胸部扁平,還用來造句形容身材翻譯很多人認為,這樣的注釋,底子物化女性,和身段輕視。國教院回應,這是客觀記實當時存在的說話用法;但若網友提出定見,會視環境開會接頭是否點竄。



文章出自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10703040018400L/572有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 anthonpt20g3 的頭像
    anthonpt20g3

    anthonpt20g3@outlook.com

    anthonpt20g3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()