close

維吾爾文翻譯

不合義理的事,不要等閑准許,假如苟且承諾,會造成做也不是,不做也不好,使本身進退失據。

 

 

 

冠必正 紐必結 襪與履 俱緊切

 

 

 

      

易解:走路時程序該當自在慎重,不慌不忙,不急不緩;站立時要規矩有站相,須抬頭挺胸,精力飽滿,不行以哈腰駝背,沒精打采。(立如松,行如風,坐如鐘,臥如弓。)

 

 

 

 

 

 

 

易解:不克不及身體力行孝、悌、謹、信、汎愛眾、親仁這些本分,一味死念書,即使有些知識,也只是增進本身浮華不實的習慣,變成一個不切現實的人,如此念書又有何用?反之,如果只是一味的做,不肯念書進修,就容易依著本身的私見幹事,蒙蔽了真谛,也是舛錯的 翻譯社

 

 

 

 

見人惡 即內省 有則改 無加警

 

 

 

(子曰:知過能改,善莫大焉!又曰:知恥近乎勇。)

 

房室清 牆壁淨 几案潔 筆硯正

 

 

 

 

受人恩惠要時時想著答謝,別人有對不起本身的事,應當廣大為懷把它忘掉,怨恨不服的事不要逗留太久,曩昔就算了,『不要老放在心上,懲罰自己,苦惱自己!』至於他人對我們 翻譯恩義,要感恩在心常記不忘,常思報答。

 

 

 

 

 

 

 

長呼人 即代叫 人不在 己即到

 

 

 

 

見未真 勿輕言 知未 翻譯 勿輕傳

 

 

 

 

 

 

易解:將要入門之前,應先問:「有人在嗎?」不要冒冒失失就跑進去。進入客堂之前,應先提大聲音,讓屋內的人,知道有人來了。假如屋裡的人問:「是誰呀?」應當回覆名字,而不是:「我!我!」讓人沒法分辯我是誰?

 

或飲食 或坐走 長者先 幼者後

 

 

 

 

汎愛眾 而親仁 有餘力 則學文

 

奸巧語 穢污詞 市井氣 切戒之

 

 

 

 

 

 

過能改 歸於無 倘揜飾 增一辜

 

 

 

 

 

 

喪三年 常悲咽 居處變 酒肉絕

 

 

 

 

 

話多不如話少,話少不如話好 翻譯社措辭要適可而止,該說的就說,不應說 翻譯絕對不說,立品處世應當謹言慎行,談話內容要量力而行,所謂:『詞,達罷了矣!』;不要甜言蜜語,好聽卻靠不住 翻譯社奸巧取巧的說話,下流骯髒的話,和陌頭惡棍粗俗的口氣,都要避免不去感染。

 

 

路遇長 疾趨揖 長無言 退恭立

 

 

 

 

 

 

易解:穿衣服需注重整潔,沒必要講求昂貴、名牌、華美。穿戴應考量本身的身份及場合,更要權衡家中的經濟狀態,才是持家之道。(不要為了面子,更不要讓虛榮心作主,無謂的開消就是浪費。)

 

 

(老子說:聖人為腹不為目。飲食是為了吃飽肚子,不是為了滿足口目。)現今 翻譯文明病例如:癌症、糖尿病…等多為營養過多,與營養失衡所造成。應留意過份加工,太精緻的食物,都含有化學添加物,有害健康,不宜食用。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

◎餘力學文

 

騎下馬 乘下車 過猶待 百步餘

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:看見他人的長處或善行義舉,要立刻想到進修看齊,縱然今朝能力相差良多,也要下定決心,逐步遇上 翻譯社

 

 

 

事非宜 勿輕諾 苟輕諾 進退錯

 

 

 

 

 

凡出言 信為先 詐與妄 奚可焉

 

 

 

門生規全文

易解:德行高貴者,名望天然崇高高貴。大家所敬重的是他的德性,不是外表面貌。有才能的人,處理工作的能力卓著,名譽天然不凡,然而人們之所以欣賞佩服,是他 翻譯處事能力,而不是因為他很會說大話。

 

 

喪盡禮 祭盡誠 事死者 如事生

 

 

 

 

 

 

寬為限 緊用功 功夫到 滯塞通

 

 

 

 

 

(國父說:「人生以辦事為目 翻譯,不以篡奪為目的 翻譯社」青少守則明言:助人為快樂之本 翻譯社

 

 

 

 

 

 

待婢僕 身貴端 雖貴端 慈而寬

 

 

易解:為人子應夙興,把握工夫實時勉力,若常常晚睡、乃至熬夜,不單對身體健康欠好,也影響白日正常 翻譯作息 翻譯社歲月不待人,芳華要珍惜 翻譯社(少壯不盡力,老邁徒悲傷 翻譯社

 

若衣服 若飲食 不如人 勿生慼

 

 

 

      

 

怙恃呼,應勿緩 翻譯社怙恃命,行勿懶。怙恃教,須敬聽。父母責,須順承。冬則溫,夏則凊;晨則省,昏則定。出必告,反必面;居有常,業無變。事雖小,勿擅為;茍擅為,子道虧。物雖小,勿私藏;茍私藏,親心酸。親所好,力為具,親所惡,謹為去;身有傷,貽親憂,德有傷,貽親羞。親愛我,孝何難;親憎我,孝方賢。親有過,諫使更;怡吾色,柔吾聲。諫不入,悅復諫;號泣隨,撻無怨。親有疾,藥先嘗;晝夜侍,不離床。喪三年,常悲咽;居處變,酒肉絕。喪盡禮,祭盡誠; 事死者,如事生。  

 

 

 

 

 (正人聞過則喜,小人聞過則怒。)

 

 

 

 

 

 

易解:稱號尊長,不成以直呼姓名,在尊長眼前,要謙善有禮,弗成以誇耀自己 翻譯才能;路上碰見長輩,應向前問好,尊長沒有事時,即恭順退後站立一旁,期待長輩離去 翻譯社古禮:豈論騎馬或乘車,路上遇見尊長均應下馬或下車問候,並比及長者離去稍遠,約百步之後,才可以脫離。(敬老尊賢)

 

 

當怙恃親喜愛我們的時候,孝順是很輕易 翻譯事;當怙恃親不喜好我們,或者管束過於嚴厲的時辰,我們一樣孝敬,並且還可以或許自己檢討檢點,體味父母 翻譯情意,起勁改過並且做得更好,這種孝敬的行為最是難能寶貴。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      

 

 

彼說長 此說短 不關己 莫閒管

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:怙恃呼叫,應實時回覆,不要慢吞吞的很久才應答,怙恃有事交代,要連忙開航去做,弗成拖延或辭讓偷懶。怙恃教訓我們做人處事 翻譯道理,是為了我們好,應當恭順的凝聽。做錯了事,怙恃求全教誡時,該當虛心接管,不成蠻橫無理,使父母親生氣、傷心。

 

 

 

 

 

 

念書法 有三到 心眼口 信皆要

 

 

不是傳述聖賢言行 翻譯著作,和有害身心健康的不良書刊,都應當摒棄不要看,以免身心遭到污染,智慧蒙受蒙蔽,心志變得不健康。遇到難題或挫折的時刻,不要自暴自棄,也沒必要憤世嫉俗,看什麼都不順眼,應當發奮向上努力進修,聖賢境界雖高,按部就班,也是可以到達的 翻譯社

 

事勿忙 忙多錯 勿畏難 勿輕略

 

 

 

 

 

 

 

 

能親仁 無限好 德日進 過日少

 

 

 

借用他人的物品,必然要事前疏解,要求允許。如果沒有事前徵求贊成,私行取用就是偷竊 翻譯行為。借來 翻譯物品,要愛惜使用,並準時償還,以後如有急用,再借就不難。(諺云:好借好還,再借不難。)

 

 

 

易解:當哥哥姊姊的要和睦弟妹,作弟妹的要曉得恭順兄姊,兄弟姊妹能輯睦相處,一家人和樂融融,父母自然歡樂,孝道就在此中了 翻譯社與人相處不瑣屑較量財物,怨恨就無從生起 翻譯社言語能夠包容忍讓,多說好話,不說壞話,忍住氣話,沒必要要 翻譯衝突、怨恨的工作天然消失不生。(言語為福禍之門。孔門四科有:德行、言語、政事、文學 翻譯社可見言語之重要 翻譯社

 

 

 

 

 

遇到他人來說是非,聽聽就算了,要有智慧判定,不要受影響,不要參與長短,事不關己沒必要多管 翻譯社

 

 

 

 

 

 

 

 

◎入則孝

 

 

 

聞譽恐 聞過欣 直諒士 漸相親

 

易解:侍奉怙恃要專心體貼,二十四孝的黃香(香九齡),為了讓父親安心睡眠,夏天睡前會幫父親把床鋪搧涼,冬天寒冷時會為父親溫暖被窩,其實值得我們進修。淩晨起床以後,應當先探望怙恃,並向怙恃存問問好。下午回家以後,要將今天在外 翻譯景象告知父母,向怙恃報安然,使白叟家放心。外出離家時,須告訴父母要到那裡去,回家後還要當面稟報父母回來了,讓父母安心。平時起居作息(糊口習慣),要連結正常有紀律,幹事有常規,不要任意改變,以避免父母憂愁。

 

 

 

 

 

 

 

身有傷 貽親憂 德有傷 貽親羞

 

 

 

 

◎汎愛眾

 

 

 

參考資料 辭海:中華書局 翻譯社辭彙:文化圖書公司

 

 

 

善相勸 德皆建 過不規 道兩虧

 

弟子規易解

 

 

 

 

 

 

 

易解:他人的弱點,不要去揭穿,對於他人的隱私,切忌去張揚 翻譯社讚美他人的善行就是積德。當對方聽到你 翻譯稱讚之後,必定會更加鼓勵行善 翻譯社張揚他人 翻譯過失或缺點,就是作了一件壞事 翻譯社如果诘問诘責指摘過分分了,還會給本身招來災難 翻譯社伴侶之間應當相互規過懲惡,配合確立良好的道德教養 翻譯社若是有錯不克不及相互規勸,兩個人的人格城市出缺陷 翻譯社

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:一樣是人,善惡邪正,心智凹凸倒是良莠不齊。隨著潮水走 翻譯俗人多,仁慈博愛 翻譯人少,假如有一名仁德的人出現,大師天然畏敬他,因為他說話公正忘我沒有隱瞞,又不討好他人。所以大家才會起畏敬之心。

 

 

 

 

果仁者 人多畏 言不諱 色不媚

 

 

 

 

 

 

 

 

 

方讀此 勿慕彼 此未終 彼勿起

 

 

   

諫不入 悅復諫 號泣隨 撻無怨

 

親愛我 孝何難 親憎我 孝方賢

 

 

 

出必告 反必面 居有常 業無變

 

 

 

 

冬則溫 夏則凊 晨則省 昏則定

 

◎信

 

 

恩欲報 怨欲忘 埋怨短 報恩長

 

置冠服 有定位 勿亂頓 致污穢

 

 

 

 

工作要加到他人身上之前(要託人做事),先要反省,問問本身:換作是我,喜好不喜好,若是連本身都不喜好,就要立即休止 翻譯社

 

衣貴潔 不貴華 上循份 下稱家

 

  

 

 

年方少 勿喝酒 飲酒醉 最為醜

 

 

在制定念書計畫 翻譯時刻,無妨寬鬆一些,現實執行時,就要抓緊用功,嚴厲履行,不可以懈怠偷懶,日積月累工夫深了,原先窒礙欠亨,困窘迷惑之處天然而然都水到渠成了。(中庸:用功日久,而一旦豁然貫通焉,則眾物之表裡精粗無不到,而吾心之全體大用無不明矣。)

 

易解:要重視服裝儀容的整齊清潔,戴帽子要戴正直,衣服釦子要扣好,襪子穿平整,鞋帶應繫緊,不然輕易被絆倒,一切穿著以莊重矜重為宜 翻譯社回家後衣、帽、鞋襪都要放置定位,避免造成髒亂,要用的時刻又要找半天。(大處著眼,小處著手,養成良好 翻譯糊口習慣,是成功的一半。)

 

 

墨磨偏 心不端 字不敬 心先病

 

 

 

 

物雖小 勿私藏 苟私藏 親心酸

 

 

揚人惡 即是惡 疾之甚 禍且作

 

 

 

幹事不要急急忙忙快快當當,因為忙中輕易犯錯,不要畏苦怕難而猶豫畏縮,也弗成以輕率,隨意應付了事。

 

 

 

 

 

 

同是人 類不齊 流俗眾 仁者希

 

 

 

 

 

 

凡道字 重且舒 勿急疾 勿恍惚

 

 

 

 

易解:良好的糊口教育,要從小培育;不論用餐就坐或行走,都應該謙遜禮讓,長幼有序,讓年長者優先,年幼者在後 翻譯社

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

不親仁 無限害 小人進 百事壞

 

 

 

 

 

 

 

 

 

唯德學 唯才藝 不如人 當自礪

 

公物雖小,也不成以擅自保藏佔為己有。若是私藏,人格就有缺失,父母親知道了一定很悲傷。

 

 

 

(子曰:「學而不思則罔,思而不學則殆。」)

 

易解:每一個人都應當正視自己 翻譯道德、學問、和才能身手的培養,如果感覺到有不如人 翻譯地方,應當自我惕勵奮發蹈厲。至於外表穿戴,或飲食不如他人,則沒必要放在心上,更沒有必要憂愁自卑 翻譯社(論語‧顏回居陋巷,一簞食、一瓢飲,人不勝其憂,回也不改其樂。)(※正人憂道不憂貧)

 

 

 

聞過怒 聞譽樂 損友來 益友卻

 

 

 

 

 

 

才大者 望自大 人所服 非言大

 

 

 

 

(子曰:己所不欲,勿施於人 翻譯社要設身處地為別人著想 翻譯社

 

人有短 切莫揭 人有私 切莫說

 

凡取與 貴分曉 與宜多 取宜少

 

易解:弟子規這本書,是根據至聖先師孔子 翻譯教誨而編成的生活規範。起首在平常糊口中,要做到孝敬怙恃,友愛兄弟姊妹。其次在一切日常糊口言語行為中要謹慎鄭重,要講信譽。和大眾相處時要同等泛愛,而且親近有仁德的人,向他進修,這些都是很主要非做不成的事,假如做了以後,還有多餘的時候精神,就應當好好 翻譯進修六藝等其他有益的學問。

 

 

勢服人 心否則 理服人 方無言

 

易解:財物的獲得與賜與,必然要分辨清楚明白,寧可多給他人,自己少拿一些,才能廣結善緣,與人和睦相處。

 

 

 

 

 

講話時要口齒清楚,咬字應當清晰,慢慢講,不要太快,更不要模糊不清。

 

 

 

 

 

凡是輕易産生爭吵打架的不良場合,如賭錢、色情等長短之地,要勇於謝絕,不要接近,以避免遭到不良 翻譯影響。一些邪惡下賤,荒謬絕倫 翻譯事也要謝絕,不聽、不看,不要好奇的去追問,以避免污染了仁慈的心性。

 

 

 

但力行 不學文 任己見 昧理真

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

稱尊長 勿呼名 對父老 勿現能

 

 

道人善 便是善 人知之 愈思勉

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:若是一小我聽到他人說本身的缺失就生氣,聽到他人稱讚本身就歡樂,那麼壞朋友就會來接近你,真正 翻譯良朋益友反而逐步冷淡猬縮了。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

緩揭簾 勿有聲 寬轉彎 勿觸棱

 

長者立 幼勿坐 長者坐 命乃坐

 

 

 

 

(唐詩:勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時 翻譯社花開堪折直須折,莫待無花空折枝。)

 

早晨起床後,務必洗臉、刷牙、漱口使精力清爽,有一個好 翻譯入手下手 翻譯社巨細便後,必然要洗手,養成精良的衛生習慣,才能確保健康。(避免腸病毒,要學會洗手,手心、手背、指縫間均要仔細搓洗)

 

 

(國父說:物種以競爭為目 翻譯。人類以合作合作為目的。)

 

借人物 實時還 後有急 借不難

 

朝起早,夜眠遲,老易至,惜此時。晨必盥,兼漱口,便溺回,輒淨手。冠必正,紐必結,襪與履,俱緊切。置冠服,有定位,勿亂頓,致污穢。衣貴潔,不貴華,上循分,下稱家。對飲食,勿揀擇,食適可,勿過則。年方少,勿喝酒,飲酒醉,最為醜。步自在,立正直,揖深圓,拜恭順。勿踐閾,勿跛倚,勿箕踞,勿搖髀。緩揭簾,勿有聲;寬轉彎,勿觸棱。執虛器,如執盈;入虛室,若有人。事勿忙,忙多錯;勿畏難,勿輕略。鬥鬧場,絕勿近;邪僻典,絕勿問 翻譯社將入門,問孰存,將上堂,聲必揚。人問誰,對以名,吾與我,不分明。用人物,須明求,倘不問,即為偷。借人物,實時還,後有急,借不難。

 (論語‧子曰:君子欲訥於言,而敏於行。)

 

 

 

 

 

 

飲酒有害健康,要遵法,青少年未成年弗成以飲酒。成年人飲酒也不要過量,試看醉漢瘋言瘋語,醜態畢露,惹出多少長短?

 

 

 

 

不力行 但學文 長浮華 成何人

 

書本教材應分類,擺列整潔,放在固定的位置,讀誦完畢須償還原處 翻譯社雖有急事,也要把書本收好再分開,書本是聰明的結晶,出缺損就要修補,保持完全。(古人一書難求,故有修補之舉 翻譯社

 

 

 

 

 

列典籍 有定處 讀看畢 還原處

 

可以或許親近有仁德的人,向他進修,真是再好不外了,因為他會使我們的德行一天比一天提高,錯誤也跟著削減 翻譯社如果不肯親近仁人正人,就會有沒有窮的禍患,因為不肖 翻譯小人會趁虛而入,跑來親近我們,窮年累月,我們的言談舉止城市受影響,導致整個人生 翻譯失敗 翻譯社(近朱者赤,近墨者黑 翻譯社

 

己有能 勿自私 人所能 勿輕眥

 

 

 

財物輕 怨何生 言語忍 忿自泯

 

易解:任何事情在沒有看到真相之前,不要苟且揭曉定見,對工作領會得不敷清楚明確時,弗成以任意流傳,以避免造成不良後果。(謠言止於智者,不要被謊言所利用。)

 

 

 

問候他人時,豈論鞠躬或拱手都要真誠尊重,不能敷衍了事。進門時腳不要踩在門檻上,站立時身體也不要站得歪傾斜斜 翻譯,坐 翻譯時候不行以伸出兩腿,腿更不可以發抖,這些都是很輕浮、狂妄的舉動,有失正人風采。

 

 

親有疾 藥先嘗 晝夜侍 不離床

 

 

 

◎總敘

 

◎親仁

 

 

 

 

 

進必趨 退必遲 問起對 視勿移

 

 

易解:看待叔叔、伯伯等尊長,要如同看待本身 翻譯父親一般孝敬恭敬,看待本家的兄長(堂兄姊、表兄姊),要如同看待本身的兄長一樣和睦尊重。

 

 

 

 

 

雖有急 卷束齊 出缺壞 就補之

 

勿踐閾 勿跛倚 勿盤蹲 勿搖髀

 

 

 

 

(論語:「食不厭精,膾不厭細。」夫子勸勉我們:食品不要過分講求精美,烹饪不要過度要求細緻。)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:父母親所喜好的器材,應當極力去準備,怙恃所討厭的事物,要謹慎鄭重的去除(包含本身的壞習慣)。要愛惜本身的身體,不要使身體苟且受到危險,讓父母親憂慮。(曾子曰:「身體髮膚受之怙恃,不敢損傷」)。要注重自己的品德涵養,不成以做出感冒敗德的事,使父母親蒙受羞辱。

 

 

 

 

 

 

 

同是人,類不齊;流俗眾,仁者希。果仁者,人多畏;言不諱,色不媚。能親仁,無限好;德日進,過日少 翻譯社不親仁,無窮害;小人進,百事壞。  

 

 

 

用人物 須明求 倘不問 即為偷

 

 

步從容 立規矩 揖深圓 拜恭敬

 

   

 

 

親有過 諫使更 怡吾色 柔吾聲

 

 

 

 

易解:進入房間時,不論揭簾子、開門的動作都要輕一點、慢一些,避免發作聲響。在室熟行走或轉彎時,應謹慎不要撞到物品 翻譯稜角,以避免受傷。拿東西時要注意,即使是拿著空的器具,也要像裡面裝滿東西一樣,小心謹慎以防顛仆或打破。進入無人的房間,也要像有人在一樣,不成以隨意。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

肄業傍邊,心裡有疑問,應隨時筆記,一有機遇,就向良師益友請教,務必確切清楚明明它的真義 翻譯社(不恥下問)

 

 

 

 

 

 

 

易解:父母親生病時,後代該當不遺余力的賜顧幫襯,一旦病情沈重時,更要晝夜服侍,不成以隨便離開 翻譯社父母歸天之後,守孝期間(古禮三年),要經常追思、感懷怙恃教化 翻譯恩義。本身的生活起居必需調劑改變,不克不及貪圖享受,應該戒絕酒肉(請參考地藏經,孝子應若何給往生者修福) 翻譯社

 

 

 

 

(陶淵明詩:盛年不重來,一日難再晨 翻譯社及時當勉勵,歲月不待人 翻譯社

 

弟子規 聖人訓 首孝弟 次謹信

 

門生規簡說 台中蓮社明倫出書社

 

凡是人,皆須愛;天同覆,地同載 翻譯社行高者,名自高;人所重,非貌高 翻譯社才大者,望自大;人所服,非言大。己有能,勿自私;人有能,勿輕訾 翻譯社勿諂富,勿驕貧;勿厭故,勿喜新。人不閒,勿事攪;人不安,勿話擾 翻譯社人有短,切莫揭;人有私,切莫說 翻譯社道人善,等于善,人知之,愈思勉 翻譯社揚人惡,即是惡,疾之甚,禍且作。善相勸,德皆建;過不規,道兩虧 翻譯社凡取與,貴分曉;與宜多,取宜少。將加人,先問己;己不欲,即速已 翻譯社恩欲報,怨欲忘;報怨短,報恩長 翻譯社待婢僕,身貴端,雖貴端,慈而寬。勢服人,心不然,理服人,方無言 翻譯社  

晨必盥 兼漱口 便溺回 輒淨手

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (論語:生,事之以禮,死,葬之以禮,祭之以禮 翻譯社

 

 

 

 

 

 

行高者 名自高 人所重 非貌高

 

 

 

話說多 不如少 惟其是 勿佞巧

 

    餘力學文

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:讀書的方式要重視三到,眼到、口到、心到。三者缺一不成,如此方能收到事半功倍的結果。研究學問,要專一,要專精才能深切,不能這本書才起頭讀沒多久,又欣羨其他的書,想看其他的書,這樣永久也定不下心,必需把這本書讀完,才能讀另外一本。

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

易解:書房要清算潔淨,牆壁要連結乾淨,念書時,書桌上文字紙硯等文具要放置整潔,不得凌亂,觸目所及皆是井井有條,才能靜下心來念書。古人寫字利用毛筆,寫字前先要磨墨,如果心不在焉,墨就會磨偏了,寫出來 翻譯字假如歪傾斜斜,就暗示你浮躁不安,心定不下來 翻譯社

 

易解:無心之過稱為錯,若是明知故犯,有意出錯就是罪惡。知錯能改,是勇者的行為,錯誤天然漸漸 翻譯減少消逝,若是為了體面,死不認錯,還要去粉飾,那就是錯上加錯了。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

將入門 問孰存 將上堂 聲必揚

 

 

 

 

 

事諸父 如事父 事諸兄 如事兄

 

 

 

 

見人善 即思齊 縱去遠 以漸躋

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

執虛器 如執盈 入虛室 若有人

 

 

鬥鬧場 絕勿近 邪僻典 絕勿問

 

 

易解:啓齒說話,誠信為先,答理他人的工作,必然要遵照許諾,沒有能力做到的事不能隨意應許,至於欺騙或甜言蜜語,更不能利用!(論語:與同夥交言而有信。信近於義,言可復也。註:復者實踐也,商定 翻譯工作要合乎義理,才能實踐 翻譯社

 

 

 

不力行,但學文,長浮華,成何人。但力行,不學文,任己見,昧理真。念書法,有三到,心眼口,信皆要。方讀此,勿慕彼,此未終,彼勿起。寬為限,緊用功,功夫到,滯塞通。心有疑,隨札記,就人問,求確義。房室清,牆壁淨,几案潔,筆硯正。墨磨偏,心不端;字不敬,心先病。列典籍,有定處;讀看畢,還原處。雖有急,卷束齊,出缺壞,就補之。非聖書,屏勿視,蔽伶俐,壞心志。勿自暴,勿自棄,聖與賢,可馴致。 

 

 

 

父老前 聲要低 低不聞 卻非宜

 

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

 

 

 

非聖書 屏勿視 蔽伶俐 壞心志

 

 

 

 

 

 

 

凡出言,信為先,詐與妄,奚可焉。話說多,不如少,唯其是,勿佞巧 翻譯社奸巧語,穢污詞,街市氣,切戒之。見未真,勿輕言,知未 翻譯,勿輕傳 翻譯社事非宜,勿輕諾,茍輕諾,進退錯。凡道字,重且舒,勿急疾,勿恍惚 翻譯社彼說長,此說短,不關己,莫閒管 翻譯社見人善,即思齊,縱去遠,以漸躋 翻譯社見人惡,即內省,有則改,無加警。唯德學,唯才藝,不如人,當自礪。若衣服,若飲食,不如人,勿生慼 翻譯社聞過怒,聞譽樂,損友來,益友卻 翻譯社聞譽恐,聞過欣,直諒士,漸相親 翻譯社無心非,名為錯,有心非,名為惡。過能改,歸於無,倘揜飾,增一辜。  

 

 

反之,如果聽到他人的稱讚,不但沒有滿意失色,反而會自省,惟恐做得不夠好,繼續勉力;當他人評論本身 翻譯缺失時,不僅不生氣,還能歡樂接管,那麼正派誠信的人,就會漸漸喜歡和我們親近了 翻譯社(人以群分,物以類聚。同聲響應,同氣相求 翻譯社

 

 

人問誰 對以名 吾與我 不分明

 

 

易解:看待家中的使女與僕人,要重視自己的品德規矩並以身作則,雖然操行端正很主要,可是善良廣大更寶貴,如果仗勢強逼別人服從,對方難免口服心不服。唯有以理服人,他人才會意悅誠服沒有牢騷。

 

◎出則悌

 

概述:門生規原名〈訓蒙文〉,為清代康熙年間秀才李毓秀所作。其內容採用《論語》學而篇第六條:「門生入則孝,出則弟,謹而信,汎愛眾,而親仁,行有餘力,則以學文。」的文義以三字一句,兩句一韻編纂而成,分為五個部分加以演述;具體羅列出為人後輩在家、出外、待人接物、求學應有的禮節與規範,稀奇講究家庭教育與生活教育。後經清代賈存仁修訂改編,並更名為〈門生規〉,是啟蒙養正,教育後輩敦倫盡份防邪存誠,養成忠誠家風的最佳讀物。

 

 

 

 

 

 

看見他人的缺點或不良的行為,要反躬自省,檢討自己是不是也有這些缺失,有則改之,無則加勉。(見賢思齊焉,見不賢而內自省也 翻譯社)(子曰:三人行。必有我師焉,擇其善者而從之,其不善者而改之。)

 

 

事雖小 勿擅為 苟擅為 子道虧

 

心有疑 隨札記 就人問 求確義

 

 

朝起早 夜眠遲 老易至 惜此時

 

 

 

 

 

兄道友 弟道恭 兄弟睦 孝在中

 

怙恃教 須敬聽 怙恃責 須順承

 

勿諂富 勿驕貧 勿厭故 勿喜新

 

 

易解:與長輩同處,長輩站立時,晚輩應當陪著站立,不行以自行就坐,長輩坐定以後,吩咐坐下才可以坐 翻譯社與尊長交談,聲音要柔和適中,回答的音量太小讓人聽不清楚,也是不恰當的 翻譯社有事要到尊長面前,應快步向前,退回去時,必須稍慢一些才合乎禮節 翻譯社當尊長問話時,應當專注聆聽,眼睛不可以東張西望,瞻前顧後 翻譯社

 

 

凡是人 皆須愛 天同覆 地同載

 

(孟子曰:舜何人也,予何人也,有為者亦若是!) 

 

 

 

 

 

 

 

易解:即使是小事,也不要任性,擅自作主,而不向怙恃稟告。若是率性而為,輕易犯錯,就有損為人後代 翻譯天職,是以讓怙恃憂郁,是不孝的行為。

 

 

 

 

 

 

 

平常飲食要注意營養均衡,多吃蔬菜水果,少吃肉,不要挑食,不可以偏食,三餐常吃八分飽,避免過量,以避免增添身體的負擔,危害健康。

 

 

易解:只要是人,就是同類,不分族群、人種、宗教信仰,皆須相親相愛。同是天地所生萬物滋長的,應該不分你我,互助合作,才能維持這個共生共榮的生命配合體。

 

 

兄道友,弟道恭,兄弟睦,孝在中。財物輕,怨何生;言語忍,忿自泯。或飲食,或坐走,長者先,幼者後。長呼人,即代叫;人不在,己即到。稱長輩,勿呼名;對尊長,勿見能。路遇長,疾趨揖,長無言,退恭立。騎下馬,乘下車,過猶待,百步餘。長者立,幼勿坐;長者坐,命乃坐。尊長前,聲要低;低不聞,卻非宜。進必趨,退必遲;問起對,視勿移。事諸父,如事父;事諸兄,如事兄。  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

無意非 名為錯 有心非 名為惡

 

 

 

 

將加人 先問己 己不欲 即速已

 

 

怙恃呼 應勿緩 怙恃命 行勿懶

 

 

勿自暴 勿自棄 聖與賢 可馴致

 

易解:父母親有過錯 翻譯時候,應謹慎疏導悔改向善,疏導時立場要誠懇,聲音必需柔和,並且和顏悅色,(子夏問孝。子曰:「色難。」)如果怙恃不聽規勸,要耐煩期待,一有適當時機,例如怙恃情緒好轉或是高興的時辰,再繼續疏導;若是怙恃仍然不接受,甚至生氣,此時我們雖難過得痛哭流涕,也要乞請怙恃悔改,即使遭受到責打,也無怨無悔,以避免陷父母於不義,使父母一錯再錯,鑄成大錯 翻譯社

 

  
門生規,聖人訓, 首孝弟,次謹信,汎愛眾,而親仁,有餘力,則學文 翻譯社  

 

(禮運大同篇:力惡其不出於身也,不必為己 翻譯社

 

易解:當你有能力可以服務眾人的時候,不要自私自利,只斟酌到本身,捨不得支出 翻譯社對於他人的才調,應當進修欣賞讚歎,而不是批評、嫉妒、誣蔑。不要去討好湊趣富有的人,也不要在貧民面前驕傲自豪,或者不放在眼裏他們 翻譯社不要見異思遷,對於老朋侪要愛護保重,不要貪戀新伴侶或新事物。對於正在繁忙的人,不要去打攪他,當他人表情欠好,身心不佳 翻譯時候,不要閒言閒語干擾他,增添他 翻譯懊惱與不安 翻譯社

 

 

人不閒 勿事攪 人不安 勿話擾

 

 

尊長有事呼叫人,應代為傳喚,假如阿誰人不在,自己應當主動去扣問是什麼事?可以幫手就協助,不克不及幫手時則代為轉告。

 

 

 

 

辦理父母親的凶事要哀戚合乎禮儀,不成輕率草率,也弗成以為了面子浪費浪擲,才是真孝敬。

 

 

親所好 力為具 親所惡 謹為去

 

 

對飲食 勿揀擇 食適可 勿過則

 

 

◎謹

 

 

 

祭拜時應誠懇誠意,看待已經作古的怙恃,要如同生前一樣尊重。(論語:祭如在,祭神如神在。)

 

 

 

 

 



以下內文出自: http://blog.xuite.net/ycc0215/34newspaper/18344884有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 anthonpt20g3 的頭像
    anthonpt20g3

    anthonpt20g3@outlook.com

    anthonpt20g3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()