close

泰翻中
我也這麼感覺,將來,聰明手機+app就能夠辦到了




相信有些存眷即時翻譯裝置的朋侪會覺得「POCKETALK」的外型有點眼熟,其實「POCKETALK」恰是荷蘭多國翻譯裝配Travis 所開辟的產品,在日本則是由SOURCENEXT株式會社以「POCKETALK」這個名稱進行販售。
今朝 POCKETALK 共有兩種預購體例,零丁購置機身為24800日元、含61國多國利用SIM卡采辦則是29800日元,正式上市日期則為12/14。

SIM卡通訊則是支援:W-CDMA系統 對應於850/1900/2100 MHz,在日本也可以使用 翻譯2100 MHz(docomo) 翻譯社
操作體式格局也相當簡單,機身上方有上下擺佈四個按鍵,透過按鍵可以點選所使用的說話,同時上方也有一個液晶螢幕將會顯示利用說話的國旗與顯現翻譯後 翻譯文字,利便利用者確認翻譯後的語句是不是准確。
POCKETALK因需要即時處置語言與文字兩種翻譯狀況,採用 翻譯處置器為四核1.3 GHz ARM 7,內建8G ROM、1G RAM;機身螢幕與按鍵採觸控式操作。


這是今朝「POCKETALK」可以支援翻譯的說話列表,每次可選用兩種語言進行翻譯。
POCKETALK內建2000mAh鋰電池,電壓為3.7V,待機時間可長達五天,每次充飽電大約可以使用6小時。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯而為了達到優越 翻譯翻譯結果,POCKETALK 採用雙向降噪麥克風,同時也可搭配3.5mm接頭安裝麥可風收音 翻譯社

最後送上在日本揭橥會的現場影片讓大家看看,有可愛的剛力芽彩出席運動喔!
「POCKETALK」另外一點與ili翻譯機不同的地方就在於POCKETALK 需要透過網路訊號才能利用,今朝日本將推出wifi版與附加多國上網sim卡版兩種版本。





科技 翻譯成長真的是為人服務
愛曼達 wrote:
那直接用手機+app就好
既然要連網
画面は開発中のもの...(恕刪)

jon8395 wrote:

假如要連網,那用google翻譯就行了啊?
好用 翻譯話 wifi機...(恕刪)
出國租這台加wifi機 翻譯優惠價
翻譯話 wifi...(恕刪)
01000 wrote:
好用的話
將來應當可以看到

日本上市後也可能看龜毛的日本人利用後有什麼反應XD

要點竄應該也不會差太多了


SIM卡插槽為nanoSIM卡,但僅支援由SOURCENEXT與soracom合作推出 翻譯SIM卡,無法插入其他電信公司的SIM卡利用。
列位觀眾!真正 翻譯翻譯神器終於降臨~「POCKETALK」是一台支援雙向語言即時翻譯 翻譯隨身翻譯裝配 翻譯社日本SOURCENEXT股份有限公司於(10/23)舉行了隨身翻譯機「POCKETALK」的發表會,可支援分歧說話同時進行雙向翻譯就是POCKETALK的最大特點。
將來一定會有這類辦事的


連線體式格局可接管(Wi-Fi) 802.11 b / n;規格表上顯示支援藍牙4.0,但目前還沒有開放支援。
POCKETALK 將來也將擴大至實體通路,若有到日本旅行的朋友們到電器賣場時也可去瞧瞧有無翻譯神器POCKETALK的身影~
moaice wrote:



直接先看看官網分享的示範影片,三段影片離別利用不同說話進行翻譯對話,跟之前為大家介紹過的ili翻譯機 分歧的地方在於可以或許達到雙向對話這件事,同時單機便可支援高達50國說話也是這款POCKETALK的魅力。


看國外出貨版本是大致上跟日本將推出的樣式一樣
画面は開発中のものです 翻譯社変更になる可能性があります 翻譯社


讓我的期待又入手下手保守了起來




my185cm wrote:
以上圖文資料皆來自:http://www.sourcenext.com/product/pocketalk/


列位觀眾!真正的翻...(恕刪)
假如要連網,那用google...(恕刪)



本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=168&t=5297237有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 anthonpt20g3 的頭像
    anthonpt20g3

    anthonpt20g3@outlook.com

    anthonpt20g3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()