close
憑據結合國教科文組織(unesco)2009年全球瀕危說話查詢拜訪,台灣的瀕危說話共有9種,都是原居民族語,包羅「極度危險」的撒奇萊雅語、噶瑪蘭語、邵語等,和「嚴重危險」的賽夏語等,行政院原居民委員也於2012年公布卑南語、賽夏語、噶瑪蘭語、邵語等9個語別為瀕危說話 翻譯社
原民會主委夷將‧拔路兒示意,原民會對急救瀕危說話每一年都有新辦法,蒲月底也才經由過程原居民族說話發展法,將延續搶救各瀕危原住民語。至於台灣閩南語是不是瀕危、又該怎麼稱謂,原民會曆來認為在文明社會,豈論哪類語言都應死力傳承,以活下去為目的。
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
馬躍‧比吼說,台灣隨處都還會聽見閩南語,南部更為蓬勃。他之前在台南市當局去議會時,閩南語問政 翻譯議員跨越一半,聽不懂閩南語底子無法因應,但是哪裡聽得見原居民語?他說,閩南語族群憂心說話消逝應是想預先準備,如斯心態很好,不像原居民族群因缺少資本,語言等於滅亡。
引用自: https://udn.com/news/story/7266/2609746有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜